Aura by IV of Spades | English Translation
CONTEXT: The song is about navigating the confusion of a fading or complicated connection and struggle in regaining that "aura", the glow of liveliness, again. It captures the tension between a mind that is "wandering" or troubled and a heart that still wants to "embrace" the other person despite the messiness.
[Verse 1]
Alam kong mayro'ng dinadalang lungkotI know there’s a sadness you’re carrying
Di na malaman ang nadarama, nadarama
I don't know what I'm feeling anymore, what I'm feeling
Sa huli, sana'y makita pang muli
In the end, I hope to see once more
Ang pungay ng 'yong matang gumaganda
The soulfulness of your eyes as they grow more beautiful
Nasa'n ka na?
Where are you now?
[Chorus]
Tingnan natin nang husto (Pagmasdan mo nang maigi)
Let's take a better look (Look carefully)
Ang makulay kong mundo (Mga tao sa paligid)
My colorful world (People around me)
Kahit minsa'y magulo (Kahit medyo alanganin)
Even if it's a little messy sometimes (Even if it's a little uncertain)
Yayakapin nang buo (Ikaw pa rin ang hahanapin)
I'll embrace wholeheartedly (I'll still look for you)
[Verse 2]
Minsan ay 'di mo rin ba maipinta
Do you find sometimes you also can't paint
Ang aura ng 'yong mukha? (Aura ng 'yong mukha)
The aura of your face? (Aura of your face)
Nagtataka (Nagtataka, nagtataka)
Wondering (Wondering, wondering)
Nandiyan pa ba?
Are you still there?
[Chorus]
Tingnan natin nang husto (Pagmasdan mo nang maigi)
Let's take a better look (Look carefully)
Ang makulay kong mundo (Mga tao sa paligid)
My colorful world (People around me)
Kahit minsa'y magulo (Kahit medyo alanganin)
Even if it's a little messy sometimes (Even if it's a little uncertain)
Yayakapin nang buo (Ikaw pa rin ang hahanapin)
I'll embrace wholeheartedly (I'll still be looking for you)
[Bridge]
Oh, sa tuwing tumatakbo ang isipang magulo
Oh, every time my chaotic mind wanders
Kilala mo naman akong laging kakailanganin ng pag-ibig mo
You know I'll always need your love
[Chorus]
Tingnan natin nang husto
Let's take a better look
Ang makulay kong mundo (Mga tao sa paligid)
My colorful world (People around me)
Kahit minsa'y magulo (Kahit medyo alanganin)
Even if it's a little messy sometimes (Even if it's a little uncertain)
Yayakapin nang buo (Ikaw pa rin ang hahanapin)
I'll embrace wholeheartedly (I'll still be looking for you)
Tingnan natin nang husto (Pagmasdan mo nang maigi)
Let's take a better look (Look carefully)
Ang makulay kong mundo (Mga tao sa paligid)
My colorful world (People around me)
Kahit minsa'y magulo (Kahit medyo alanganin)
Even if it's a little messy sometimes (Even if it's a little uncertain)
Yayakapin nang buo (Ikaw pa rin ang hahanapin)
I'll embrace wholeheartedly (I'll still be looking for you)
[Outro]
Ikaw pa rin ang hahanapin (x7)
You'll still be the one I’ll be looking for

Comments
Post a Comment