Naiilang by Le John | English Translation
CONTEXT: "Naiilang" translates to "Awkward," which fits the song's theme of navigating the blurred lines between friendship and romance. The lyrics focus on the pivotal moment of confession, emphasizing the courage needed to reveal one’s heart to a close friend. It is a raw look at the hope and hesitation that define the "friendzone" crossover.
Giliw
Love
Ikaw talaga ang nasa puso
You're really the one in my heart
Nabigla ka ba nito?
Did this surprise you?
Wala na siguro ang tiwala mo sa akin
I suppose your trust in me is gone
Pero sandali lang
But just wait a moment
[Pre-Chorus]
Alam ko naman, kaibigan tayo
I know, we're friends
Kasalanan bang mahulog sa 'yo?
Is it a sin to fall for you?
[Chorus]
Tumingin ka sa akin
Look at me
Gusto kong linawin
I want to clarify
Naiilang ka ba 'pag tayo lang dal'wa?
Do you feel awkward when it's just the two of us?
Sinasabi ko nga na atin ang mundo
I'm saying that the world is ours
Walang ibang tulad mo, woah
There's no one else like you, woah
[Verse 2]
Sabihin mo
Tell me
Kung iba ang kuwento natin
If our story is different
Iba rin ba ang nadarama?
Is the feeling different too?
Di ba ako'ng laman sa puso?
Aren't I the one your heart holds?
Handa na 'kong ibigay ang lahat sa 'yo, oh-woah (Oh, woah)
I'm ready to give everything to you, oh-woah (Oh, woah)
Kaya 'wag kang mangamba
So don't worry
[Pre-Chorus]
Alam ko naman, kaibigan tayo
I know, we're friends
Kasalanan bang mahulog sa 'yo?
Is it a sin to fall for you?
[Chorus]
Tumingin ka sa akin
Look at me
Gusto kong linawin
I want to clarify
Naiilang ka ba 'pag tayo lang dal'wa?
Do you feel awkward when it's just the two of us?
Sinasabi ko nga na atin ang mundo
I'm saying the world is ours
Walang ibang tulad mo
There's no one else like you
[Bridge]
Ah, ah, ah (Yeah)
Ah, ah, ah, ah
Pasensya na
I'm sorry
Di ko kayang pigilin ang puso
I can't restrain my heart
Ah, ah, ah (Oh-woah)
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Oh
[Chorus]
Tumingin ka sa akin
Look at me
Gusto kong linawin
I want to clarify
Naiilang ka ba 'pag tayo lang dal'wa? (Ooh)
Do you feel awkward when it's just the two of us?
Sinasabi ko nga na atin ang mundo (Ooh)
I'm saying the world is ours (Ooh)
Walang ibang tulad mo, woah-oh
There's no one else like you, woah-oh

Comments
Post a Comment